«И мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления ваши во Христе Иисусе»
(Фил. 4:7).
«Морская подушка» — это глубоководная часть моря, которая не волнуется даже тогда, когда на поверхности свирепствуют штормы и бушуют ветры. Остатки флоры и фауны, поднятые со дна, свидетельствуют о том, что их не тревожили уже в течении сотен, а порой и тысяч, лет.
Мир Божий — это вечный покой. Он, как и часть океана, лежит столь глубоко, что туда не проникают тревоги и волнения внешнего мира. Каждый, кто живет в тесном общении с Господом, ощущает этот вечный покой.
Мир, полный мир! — И там, где суета?
Да, мир дает и там нам Кровь Христа.
Мир, полный мир! — Среди земных забот
Надежда на Христа нам мир дает.
Мир, полный мир! — Вдали от дорогих?
Господь их сохранит в путях земных.
Мир, полный мир! — Хоть будущность темна,
Христос царит и сила нам дана.
Мир, полный мир! — Хоть смерть видна кругом,
Она побеждена давно Христом.
Когда ж придет конец земной борьбе,
Христос нас в край небес возьмет к Себе.
Мир, полный мир!
Хоть зло вокруг кипит,
Но на груди Христовой мир царит,
Да, мир царит!
Предисловие издательства Книга "Потоки в степи" была напечатана на английском языке в 1925 году. Она содержала в себе рассуждения, цитаты и слова ободрения, которые помогали госпоже Л. Б. Кауман в период ее миссионерской работы в Японии и Китае - особенно в последние шесть лет, когда она ухаживала за умирающим мужем. Этот русский перевод включает некоторые изменения и исправления. В книге использована поэзия, написанная на русском языке. Эта книга для ежедневного чтения не предназначена заменить личное чтение Библии, но должна быть использована только как дополнение к личному изучению Слова Божьего. "Глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила" (Иов. 23:12). "...Пробьются воды в пустыне и в степи потоки" (Исаии 35:6)