«Дверь открыта на небе»
(Отк. 4:1).
Вспомните, что Иоанн томился на одиноком суровом скалистом острове Патмос за слово Божье и свидетельство Иисуса Христа. Но именно ему, в таком окружении, разлученному со всеми любимыми в Ефесе, лишенному возможности общаться с Церковью, осужденному жить среди чуждых по духу узников, были посланы эти видения. Для него тоже была открыта дверь.
Мы помним Иакова, убегавшего из отчего дома, который прилег отдохнуть в пустынном месте и, во сне, увидел лестницу, соединявшую Небо с землей, и наверху стоял Бог.
Не им одним, но и многим другим открывались двери на Небо, когда, рассуждая по-мирски, все, что их окружало, вряд ли располагало к подобным откровениям.
Для узников и пленных; для вечных страдальцев, навсегда прикованных цепями мучений к больничной койке; для одиноких пилигримов и странников; для женщин, которые из-за домашних хлопот не могли пойти в Дом Божий — как часто для всех их была открыта дверь на Небо!
Но это не происходит само по себе! Ты должен знать, что значит быть в Духе; ты должен быть чист сердцем и послушен в вере; ты должен научиться все почитать за сор ради познания Иисуса Христа. Когда же Бог для нас становится всем во всем, когда мы живем, движемся и существуем ради Него, тогда и для нас будет открыта дверь на Небо.
Песнь возрождения №403
Люби Того, Кого омыла
Слезами грешная жена;
Она в Нем небо возлюбила;
Люби и веруй, как она!
Любя, люби Его веленья!
Любовь в любимом вся живет,
Ему все чувства, все хотенья,
Ему все силы отдает.
А Он вселюбящий от века,
Чего Он хочет от тебя?
Чтоб ты и брата человека
Любил бы, небо возлюбя.
Любовь кротка, негорделива,
Любовь бесхитростна, проста;
Любовь доверчива, правдива,
Самоотверженна, чиста.
Любовь все терпит, все прощает,
Все покрывает, все несет,
Не мыслит зла, не осуждает
И никогда не устает.
Предисловие издательства Книга "Потоки в степи" была напечатана на английском языке в 1925 году. Она содержала в себе рассуждения, цитаты и слова ободрения, которые помогали госпоже Л. Б. Кауман в период ее миссионерской работы в Японии и Китае - особенно в последние шесть лет, когда она ухаживала за умирающим мужем. Этот русский перевод включает некоторые изменения и исправления. В книге использована поэзия, написанная на русском языке. Эта книга для ежедневного чтения не предназначена заменить личное чтение Библии, но должна быть использована только как дополнение к личному изучению Слова Божьего. "Глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила" (Иов. 23:12). "...Пробьются воды в пустыне и в степи потоки" (Исаии 35:6)