Iisus vzoshel na goru

10 Сентября — Чтение на каждый день

Потом взошел на гору и позвал к Себе, кого Сам хотел; и пришли к Нему. (Св. Евангелие от Марка 3:13)

В этом проявилось Его всевластие, Его суверенность. Нетерпеливые духи могут рвать и метать из — за того, что их не призвали занять самые высокие места в служении, но ты, читатель, радуйся, что Иисус призывает того, кого Сам хочет. Если Он разрешит мне быть привратником в Его доме, я радостно благословлю Его за эту милость, позволяющую мне хоть как — то послужить Ему. Призыв стать служителем Христовым исходят свыше. Иисус стоит на горе, вечно возвышаясь над миром Своей святостью, ревностностью, любовью и силой. Те, кого Он призывает, должны взойти к Нему на гору, должны стремиться подняться до Его уровня, живя в постоянном общении с Ним. Возможно, они не в состоянии возвыситься до классического уровня славы или достичь богословских высот, но они должны, как Моисей, взойти на гору Божию и иметь тесные отношения с невидимым Богом, иначе они никогда не будут пригодны для провозглашения Евангелия мира. Иисус удалялся, чтобы вступать в глубокое общение с Отцом, и мы должны вступать в такое же божественное единение, если хотим благословлять наших ближних. Не удивительно, что апостолы были облечены силой, когда только что спустились с горы, где был Иисус. В это утро мы должны попытаться взойти на гору общения, чтобы быть там поставленными на дело нашей жизни, для которого мы отделены. Да не увидим мы сегодня лица человеческого, пока не увидим Иисуса. Время, проведённое с Ним, окупится с лихвой. Мы так же сможем изгонять бесов и совершать чудеса, если спустимся в мир сей, препоясанные божественной силой, которую может дать только Христос. Бесполезно отправляться на битву Господню, не вооружившись небесным оружием. Мы должны увидеть Иисуса, это — главное. Мы будем стоять у очистилища до тех пор, пока Он не явит Себя нам, а не миру, и пока мы не сможем истинно сказать: «Мы были с Ним на святой горе».

"Утро за утром" 
 Чтение на каждый день 
 Чарльз Хаддон Сперджен 
 Издательство "АЛЬФОМ" 2001 
 перевод на русский язык Григорик В.А.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Просьба ввести *