Мерлин и коровы

«И все, чего ни попросите в молитве с верою, получите» (Мф.21:22).

После очередного прочтения брошюры Дж. Такера «Сила молитвы» Мерлин Бирман, по его словам, утром стоя на коленях, полтора часа молился Богу.
Проведя время с Богом, Мерлин решил отправиться на утреннюю пробежку. Пробегая мимо дома соседей, он увидел, что их коровы вышли за ограду своего пастбища.

Мерлин и его сосед жили в загородной местности на северо-западе от Арканзаса, недалеко от границы штатов Миссури и Оклахома. Коровы направлялись прямо на трассу. Мерлин делал все, что только мог, чтобы отогнать их назад за ограду, но они упрямо шли во все направления, кроме нужного. Если стадо выйдет на дорогу, это грозит не только коровам, но и водителям, которые могут попасть в серьезную аварию.

Мерлин начал молиться: «Боже, пожалуйста, поверни этих коров назад. Не допусти, чтобы кто-то пострадал». Прошло всего несколько секунд, и коровы спокойно повернулись назад и пошли на пастбище за ограду.

Как такое могло произойти? Наверное, Мерлин не видел ангела, который стал между коровами и трассой с горящим мечом, как в истории с Валаамовой ослицей (Числ.22:31).

Что могло бы случиться, если бы Мерлин отправился на пробежку на несколько часов раньше? А если бы он не взял на себя ответственность возвратить коров в загон? Или если бы он попытался сделать это своими силами? Но Мерлин положился на Божью силу, и этот день стал счастливым для него, его соседа, коров и для водителей на трассе. Мы не знаем, что именно сейчас совершают для нас Бог и Его ангелы, поэтому будем постоянно благодарить их и просить, чтобы они не переставали нас защищать.

«Иисус же сказал им в ответ: истинно говорю вам, если будете иметь веру и не усомнитесь … если и горе сей скажете: «поднимись и ввергнись в море», — будет. и все, чего ни попросите в молитве с верою, получите» (Мф.21:21,22).

Утренние чтения для всей семьи:
"Мы изменимся"
10 августа. Мерлин и коровы
Кристи К. Робинсон

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Просьба ввести *