«Когда облака будут полны, то они прольют на землю дождь…»
(Еккл. 11:3).
Зачем страшимся мы грозовых туч, что заволокли небо? Они скроют солнце лишь на время, но не погасят его. Вскоре солнце выйдет опять. Между тем, грозовые тучи полны живительной влаги, и чем чернее они, тем обильнее будет дождь, пролитый на землю. Откуда бы взялся дождь без туч? Несчастья и невзгоды несут нам благословение, и так будет всегда. Страдания — это лишь темные колесницы светлой Божьей благодати.
Облака прольются дождем, и каждая травинка будет рада этому. Бог может пролить на нас печаль, но потом Он все же освежит нас Своей милостью.
Спаситель часто посылает нам весть о своем благоволении и любви в конверте с черной каемкой. Его колесницы грохочут, но они наполнены всяким добром и благословениями. На Его Жезле растут дивные цветы и зреют питательные плоды. Не будем бояться туч, а будем благодарны за них, ведь апрельские ливни и грозы дарят нам майские цветы.
О, Господь! Как близок Ты к нам в пасмурный, серый день. Любовь смотрит на Тебя и ликует! Вера видит, что тучи проливают дождь и напояют все живое на земле. А после туч снова засветит яркое солнце, радующее нас еще сильнее.
Не говори, что нет спасенья,
Что ты в печалях изнемог,
Чем ночь темней — тем ярче звезды,
Чем глубже скорбь — тем ближе Бог.
Предисловие издательства Книга "Потоки в степи" была напечатана на английском языке в 1925 году. Она содержала в себе рассуждения, цитаты и слова ободрения, которые помогали госпоже Л. Б. Кауман в период ее миссионерской работы в Японии и Китае - особенно в последние шесть лет, когда она ухаживала за умирающим мужем. Этот русский перевод включает некоторые изменения и исправления. В книге использована поэзия, написанная на русском языке. Эта книга для ежедневного чтения не предназначена заменить личное чтение Библии, но должна быть использована только как дополнение к личному изучению Слова Божьего. "Глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила" (Иов. 23:12). "...Пробьются воды в пустыне и в степи потоки" (Исаии 35:6)