«Мир Мой даю вам»
(Ин. 14:27).
Два художника создали по картине, чтобы выразить свое представление о покое. Первый написал пейзаж с тихим одиноким озером на фоне далеких гор.
Второй набросал на своем холсте ревучий водопад с хрупкой березкой, склонившейся над пенившимися волнами. На ветке, почти смоченной брызгами потока, приютилось гнездо, в котором сидела малиновка.
На первой картине был лишь застой, вторая же изображала покой.
Внешне жизнь Христа была одной из самых тревожных: бури и потрясения чувств постоянно сменяли друг друга; волны обрушивались на нее, пока истерзанное тело не было опущено в могилу. Но внутренняя жизнь Его была похожа на стеклянное море. Там всегда царило великое спокойствие.
В любую минуту вы могли к Нему подойти и найти покой. И даже когда люди, уподобившись псам, выслеживали Его на улицах Иерусалима, Он повернулся к ученикам и сказал: «Мой мир».
Мир и покой — это не то благоговейное чувство, которое охватывает нас в церкви; это — тишина сердца, которое слилось с Богом.
Мне слышится песня победы
Во мраке и буре ночной,
То песнь претерпевшего беды, —
В душе сохранил он покой.
Так буду ж и я славить Бога
И в темные мрачные дни,
Когда угрожает тревога
И света не видно вблизи!
Предисловие издательства
Книга "Потоки в степи" была напечатана на английском языке в 1925 году.
Она содержала в себе рассуждения, цитаты и слова ободрения,
которые помогали госпоже Л. Б. Кауман в период ее миссионерской работы в Японии и Китае
- особенно в последние шесть лет, когда она ухаживала за умирающим мужем.
Этот русский перевод включает некоторые изменения и исправления.
В книге использована поэзия, написанная на русском языке.
Эта книга для ежедневного чтения не предназначена заменить личное чтение Библии,
но должна быть использована только как дополнение к личному изучению Слова Божьего.
"Глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила" (Иов. 23:12).
"...Пробьются воды в пустыне и в степи потоки" (Исаии 35:6)