«И поднялась великая буря…»
(Мк. 4:37).
«Хвалимся и скорбями, зная, что от скорби происходит терпение…» (Рим. 5:3).
Некоторые бури обрушиваются на нас внезапно: великое горе, горькое разочарование, сокрушительное поражение.
Другие надвигаются медленно.
Сначала, на горизонте, они нам представляются не более человеческой ладони, но беда, казавшаяся в начале столь незначительной, впоследствии заволакивает все небо и горе становится для нас невыносимым.
Но в бурях Бог закаляет нас для служения.
Когда Богу нужен крепкий дуб, Он посадит его в долине, где бушуют бури и хлещут дожди, и в ночной борьбе со стихиями крепнут его волокна, и он обретает крепость, делающую его царем лесов.
Когда Бог нуждается в человеке, Он проводит его через бурю.
История истинного человека всегда сурова, и путь его не усыпан цветами.
Человек закаляется в буре и становится пригодным для Бога тогда, когда получает ответ на молитву: «Боже, прими меня, сокруши и сделай годным для тебя!».
Один французский художник написал картину мирового гения. Там были представлены ораторы, философы и мученики достигшие признания в разных областях человеческой деятельности. Замечательно то, что каждый персонаж этой картины был так же известен своими страданиями.
На первом плане находится Моисей, лишенный обетованной земли.
Сбоку от него — ощупью пробирающийся слепец Гомер.
Мильтон также представлен там: слепой и с разбитым сердцем.
И завершает картину образ, превосходящий всех.
Это Тот, чей лик «был обезображен паче всякого человека» (Ис. 52:14). «Буря» сделала этих героев великими.
Как природа особенно красива после бури, так и герои рождаются среди «бурь» и имеют шрамы от ран, нанесенных им в боях.
Ты пережил шторм.
Надломил ли он тебя или научил мужеству?
Научил ли он тебя сочувствовать тем, кто переживает бурю?
Буря мечется, словно хищник,
Нет преград и она летит,
Крыши сняв с обветшалых хижин,
Без труда срывая плетни.
Прижимая к земле, калеча,
Она зверем рычит: «Про-у-чу!»
И сгибает крепкие плечи,
Если это плечо не к плечу.
Но что это? Путников горстку
Буря зла сокрушить не смогла,
И борцам покорились версты,
И сердца не пленила мгла.
Знает сердце: когда Всемогущий
Нас ведет в полосе непогод,
Как не страшно в стихии ревучей, —
Верный Богу пред ней не падет!
Предисловие издательства Книга "Потоки в степи" была напечатана на английском языке в 1925 году. Она содержала в себе рассуждения, цитаты и слова ободрения, которые помогали госпоже Л. Б. Кауман в период ее миссионерской работы в Японии и Китае - особенно в последние шесть лет, когда она ухаживала за умирающим мужем. Этот русский перевод включает некоторые изменения и исправления. В книге использована поэзия, написанная на русском языке. Эта книга для ежедневного чтения не предназначена заменить личное чтение Библии, но должна быть использована только как дополнение к личному изучению Слова Божьего. "Глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила" (Иов. 23:12). "...Пробьются воды в пустыне и в степи потоки" (Исаии 35:6)