Укрепите колени молитвы

«Укрепите опустившиеся руки и ослабевшие колена и ходите прямо ногами вашими, дабы хромающее не совратилось, а лучше исправилось»
(Евр. 12:12-13).

Это слово Божье побуждает нас поднять руки веры и укрепить колени молитвы. Часто вера наша устает, чахнет и ослабевает, и молитвы наши теряют свою силу и не имеют успеха.

Приведенный образ очень впечатляет. Главная мысль заключается в том, что мы падаем духом и становимся столь робкими, что малейшее препятствие пугает нас и приводит в уныние, так что мы поддаемся искушению обойти его, избирая более легкий путь.

Может быть, это своего рода физический недуг, от которого Господь готов нас исцелить, но для этого требуется большое напряжение сил; нам же проще обратиться к человеческой помощи или как-то обойти это препятствие.

Есть много способов обойти критическую ситуацию, вместо того, чтобы мужественно преодолеть ее. Как часто, приблизившись к чему-нибудь отталкивающему, мы хотим уклониться от проблемы, говоря: «Я не совсем готов к этому сейчас». Это значит, что требуется какая-нибудь жертва, что необходимо послушание, что в нас нет мужества поддержать чью-то душу и попросить за нее, что молитва не приносит результата, что мы не до конца излечили недуг и идем обходным путем.

Бог говорит: «Укрепите опустившиеся руки». Идите прямо через разлившиеся воды, и — о чудо! — воды расступятся, Чермное море откроется, Иордан иссякнет, Господь проведет вас к победе.

«Ходите прямо ногами вашими», не давайте им совращаться. Пусть ваше тело «исцелится» и вера укрепится. Идите вперед, не оставляя за собой ни одного непокоренного Иерихона, ни одного места, где вы не одолели бы сатану. Это полезный и весьма практичный урок. Как часто это бывало с нами! Может быть, сегодня это случилось с вами.

Не падайте духом! Идите вперед подобно пароходу, которому все равно: волны или гладь, дождь или солнце. Доставить груз и прийти в нужный порт — вот главная цель!

«Достоин Ты, Господи, принять славу и честь и силу, ибо Ты сотворил все, и все по Твоей воле существует и сотворено» (Отк. 4:11).

Предисловие издательства
Книга "Потоки в степи" была напечатана на английском языке в 1925 году. 
Она содержала в себе рассуждения, цитаты и слова ободрения, 
которые помогали госпоже Л. Б. Кауман в период ее миссионерской работы в Японии и Китае
 - особенно в последние шесть лет, когда она ухаживала за умирающим мужем.
Этот русский перевод включает некоторые изменения и исправления. 
В книге использована поэзия, написанная на русском языке.
Эта книга для ежедневного чтения не предназначена заменить личное чтение Библии, 
но должна быть использована только как дополнение к личному изучению Слова Божьего. 
"Глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила" (Иов. 23:12).
"...Пробьются воды в пустыне и в степи потоки" (Исаии 35:6)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Просьба ввести *