Свобода, которой Христос сделал нас свободными (Послание к Галатам 5:1)

Та  “свобода” делает нас свободными для хартии* небес – Библии. Вот прекрасный стих, верующий: “Будешь ли переходить через воды, Я с тобой”. Ты свободен для него. А вот ещё один: “Горы сдвинутся, и холмы поколеблются; а милость Моя не отступит от тебя”. Ты свободен для него. Ты – желанный гость за столом обетований. Писание – неиссякаемая сокровищница, наполненная безграничными запасами благодати. Это небесный банк; ты можешь брать из него столько, сколько хочешь, безо всяких препятствий и позволений. Приходи в вере, и к твоим услугам все благословения завета. В Слове нет ни одного обетования, которое бы остались неисполненным. В глубинах скорбей пусть эта свобода утешит тебя; среди волн несчастий пусть она ободрит тебя; когда печали обступят тебя со всех сторон, пусть она будет твоей отрадой. Это знак любви Отца твоего; ты свободен для него на все времена. Ты также свободен для престола благодати. Это привилегия верующего: во всякое время иметь доступ к Отцу своему небесному. Каковы бы ни были наши желания, трудности, нужды, мы согрешили – мы можем просить и ожидать прощения. Не имеет значения, насколько мы бедны мы можем воспользоваться Его обещанием, что Он обеспечит нас всем необходимым. Нам позволено приближаться к Его престолу в любое время – в самый тёмный час полночи или в самый жаркий зной полдня. Пользуйся же своим правом, о верующий, и живи по чести. Ты имеешь право на всё, что скрыто во Христе: мудрость, праведность, освящение и искупление. Неважно, какова твоя нужда, ибо во Христе обитает всякая полнота, и она в Нём для тебя. О, какая восхитительная у тебя “свобода”! Свобода от осуждения, свобода к обетованиям, свобода к престолу благодати и, наконец, свобода попасть на небеса!

*ХАРТИЯ — (лат. charta лист из египетского растения папируса, бумаги). 1) сверток древней рукописи, писанный на пергаменте или папирусе, имеющий историческое значение. 2) средневековые акты, писанные законы, важные документы, грамоты и т. п.

"Утро за утром" 
Чтение на каждый день 
Чарльз Хаддон Сперджен 
Издательство "АЛЬФОМ" 2001 
перевод на русский язык Григорик В.А

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Просьба ввести *

Время нашей Жизни «Голгофа» 1-я Алматинская Церковь