«Когда пойдешь, не будет стеснен ход твой»
(Прит. 4:12).
Сделанный Господом мост веры кладется Им не иначе, как прямо под ноги преданного Ему странника. Если же Он перекинул мост хотя бы в пяти метрах впереди, то это уже не мост веры. В том, что можно увидеть, нет веры.
На деревенских дорогах Америки иногда встречаются механические самооткрывающиеся ворота. Приближающемуся путнику кажется, что они наглухо закрыты. Если он останавливается, не подъехав к воротам, то они так и остаются закрытыми. Но как только он подъезжает прямо к воротам, колеса повозки нажимают на скрытые под дорогой пружины, и ворота открываются, чтобы пропустить его. Нужно ехать прямо в закрытые ворота, иначе они так и не откроются.
Этот пример поясняет, как преодолеваются любые препятствия на пути служения идеалам веры. Пусть это будет река, ворота, гора, — чадам Божьим следует идти прямо на преграду. Если это река, то она иссякнет, как только стопы твои коснутся ее вод. Если это ворота, то они распахнутся, если ты приблизишься к ним и ускоришь свой шаг. Если это гора, то она будет поднята и ввергнута в море, когда ты смело ступишь туда, где, как тебе казалось, она стояла.
Непреодолимое препятствие сейчас преграждает твой путь исполнения долга? Просто иди по тропе, во имя Господа, и преграда исчезнет.
Мы сидим и проливаем понапрасну слезы. Голос Всемогущего сказал нам: «Вставай и иди вперед, не останавливаясь». Пойдем же вперед, ступая смело, хотя кругом ночь и дорога едва видна. И когда мы будем идти, дорога начнет открываться, подобно тропинке в лесу, или горной тропе, которая просматривается всего лишь на несколько метров, где бы мы на ней ни стояли. Поспеши! Если будет нужно, мы увидим столп облачный и огненный, указывающий нам путь через пустыню. Вдоль дороги нас ждут постоялые дворы и проводники помогут нам. Где бы мы ни шли, на нашем пути мы найдем пищу, одежду, встретим друзей. По меткому выражению Резерфорда: «Как бы там ни было, в худшем случае: путник устанет, и приютившее его жилье покажется ему вдвойне радушным и милым».
Песнь возрождения №260
Братья, сёстры, дружно, смело,
Как один народ,
Совершать Господне дело
Все пойдем вперед!
Все вперед идите смело!
В бой за истину вперед!
Все вперед на Божье дело!
Со Христом на труд вперед!
Нивы Божьи побелели,
Нас работа ждет.
К неземной победной цели
Все пойдем вперед.
Скоро уж настанет время, —
Наш Господь придет.
Сеять Божьей правды семя
Все пойдем вперед.
Предисловие издательства Книга "Потоки в степи" была напечатана на английском языке в 1925 году. Она содержала в себе рассуждения, цитаты и слова ободрения, которые помогали госпоже Л. Б. Кауман в период ее миссионерской работы в Японии и Китае - особенно в последние шесть лет, когда она ухаживала за умирающим мужем. Этот русский перевод включает некоторые изменения и исправления. В книге использована поэзия, написанная на русском языке. Эта книга для ежедневного чтения не предназначена заменить личное чтение Библии, но должна быть использована только как дополнение к личному изучению Слова Божьего. "Глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила" (Иов. 23:12). "...Пробьются воды в пустыне и в степи потоки" (Исаии 35:6)