«Довольно для тебя благодати Моей»
(2 Кор. 12:9).
Однажды, я возвращался домой после утомительного дня и чувствовал себя усталым и угнетенным.
Вдруг, меня стрелой пронзили слова: «Довольно для тебя благодати Моей».
Придя домой я еще раз прочитал их в Библии.
И я понял, что я не могу истощить благодати Его.
Ее всегда более чем достаточно для удовлетворения всех нужд моего существования и духовного роста.
Я не могу выпить всю воду в реке, передышать весь кислород воздуха или исчерпать всю глубину Его благости и доброты ко мне, Его отцовского попечения.
Вы имеете неограниченный текущий счет в банке вашего Небесного Отца, и, при наличии веры, вы можете им пользоваться.
Упражняйтесь же в вере и, не стесняясь, берите из неисчерпаемых запасов Господа.
Через всю жизнь, из года в год, в тоске, в нужде, в разлуке,
Нас всех ведут, ведут вперед невидимые руки.
Они заботились о нас, несли, вели, держали,
Мы их присутствие не раз реально ощущали.
Они ласкали нас порой, порою бичевали,
Вели с врагом в нервный бой, встречали, провожали.
И нам казалось иногда, что мы их потеряли.
О, как мы плакали тогда! Как их найти желали!
И в час, когда иссякнет путь, умолкнут речи звуки,
Нас в Отчий Дом перенесут невидимые руки.
Предисловие издательства Книга "Потоки в степи" была напечатана на английском языке в 1925 году. Она содержала в себе рассуждения, цитаты и слова ободрения, которые помогали госпоже Л. Б. Кауман в период ее миссионерской работы в Японии и Китае - особенно в последние шесть лет, когда она ухаживала за умирающим мужем. Этот русский перевод включает некоторые изменения и исправления. В книге использована поэзия, написанная на русском языке. Эта книга для ежедневного чтения не предназначена заменить личное чтение Библии, но должна быть использована только как дополнение к личному изучению Слова Божьего. "Глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила" (Иов. 23:12). "...Пробьются воды в пустыне и в степи потоки" (Исаии 35:6)