1 Марта, Общение с верующими!

«Будем внимательны друг ко другу, поощряя к любви и добрым делам. Не будем оставлять собрания своего, как есть у некоторых обычай; но будем увещевать друг друга, и тем более, чем усматриваете приближение дня оного»
(Евр. 10. 24-25).

Мы склонны к духовной лености.

Мы не желаем бурных событий в жизни и потому стараемся обеспечить себе покой.

Но уединенная, спокойная, отделенная от всех жизнь, противоречит учению Христа.

Наша духовность проверяется тогда, когда мы встречаемся с несправедливостью, неблагодарностью и другими реальностями окружающего нас греховного мира.

Наша реакция на все это и откроет наше реальное духовное состояние и очень плохо, если мы равнодушны и ленивы.

Хорошо еще, когда мы поддерживаем общение с верующими, тогда другие верующие, бодрствующие и не равнодушные, начнут беспокоиться о нас и помогут нам выйти из такого сонливого состояния.

«Справедливым же почитаю, доколе нахожусь в этой телесной храмине, возбуждать вас напоминанием»,- говорил апостол Петр верующим (2 Пет.1:13).

Может нам бывает и не совсем приятно получить толчок в бок от какого-то Божьего возбудителя, полного энергии, но возможно и не было другого способа вывести нас из состояния духовной дремоты.

Опасность духовной лени в том, что мы не желаем, чтобы нас возбуждали. Но Господь никогда не поощрял духовную спячку.

Он говорил: «Бодрствуйте!»

Будем же искать общения друг с другом.

Будем же внимательны друг ко другу.

Тогда действительно мы сможем позаботиться друг о друге, мы сможем ободрить унывающего, укрепить ослабевшего и призвать к работе обленившегося.

Пребывая в общении мы сможем помочь друг другу ревностно трудиться на ниве Божьей.

Друзья! Взошло светило и правды, и добра,
Нам сердце озарило, сияние утра.
Спешите! Да воспрянет ваш дух к борьбе святой,
Когда же ночь настанет, сменит труд покой.

Друзья! Уж полдень знойный, идите все к трудам
С надеждою спокойной: Бог поможет вам!
И дух ваш не устанет средь скорби трудовой;
Когда же ночь настанет, сменит труд покой.

Уж пожелтела нива, готова жатва в ней,
И слышен звук призыва: «Трудитесь дружней!»
Да колос не увянет для Господа живой,
Когда же ночь настанет, сменит труд покой.

Соединитесь, братья, для славного труда
Союзом благодати раз и навсегда!
Да слабый не отстанет с смущенною душой;
Когда же ночь настанет, сменит труд покой.

Предисловие издательства
Книга "Потоки в степи" была напечатана на английском языке в 1925 году. 
Она содержала в себе рассуждения, цитаты и слова ободрения, 
которые помогали госпоже Л. Б. Кауман в период ее миссионерской работы в Японии и Китае
 - особенно в последние шесть лет, когда она ухаживала за умирающим мужем.
Этот русский перевод включает некоторые изменения и исправления. 
В книге использована поэзия, написанная на русском языке.
Эта книга для ежедневного чтения не предназначена заменить личное чтение Библии, 
но должна быть использована только как дополнение к личному изучению Слова Божьего. 
"Глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила" (Иов. 23:12).
"...Пробьются воды в пустыне и в степи потоки" (Исаии 35:6)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Просьба ввести *