«Ибо видение относится еще к определенному времени… и хотя бы и замедлило, жди его, ибо непременно сбудется, не отменится»
(Авв. 2:3).
Хотя порой Бог не сразу посылает ответы на наши молитвы, и мы томимся в ожидании ответа, все же это не обозначает, что Он забыл и совсем не ответит на наши прошения. Мы должны продолжать молиться, мы должны «всегда молиться и не унывать» (Лук. 18:1). Господь даст ответ вскоре, Он, хотя и медлит защищать вопиющих к нему, все же «подаст им защиту вскоре» (Лук.18:8).
Только немногие люди могут сразу понять, что отсрочка не означает отказ. Бог внимает и помнит все прошения, Он хранит для нас такие тайны любви и мудрости, о которых можно только мечтать! Люди обычно стремятся сорвать плоды милосердия раньше срока, и потому Господь дает им время созреть. «И потому Господь МЕДЛИТ, чтобы помиловать» нас (Ис. 30:18). В трудные минуты Он следит за нами, не допуская излишних испытаний; и когда в горниле исчезает весь шлак, Он являет Свою славу и помогает нам.
Не будем огорчать Его, сомневаясь в Его любви. Лучше, уже сейчас поднимем голову и начнем воздавать хвалу Ему за избавление. И мы будем щедро вознаграждены за ожидание, которое испытало нашу веру.
Песнь возрождения №132
Спаситель! Жаждет петь мой дух
Хвалу Твоих заслуг. Хвалу Твоих заслуг.
Хочу я петь, мольбу творя,
Победу сил Царя.
О, помоги мне возвестить
Об имени Твоем. Об имени Твоем.
И весть Твою распространить
Среди людей кругом.
Иисуса имя гонит страх,
Творит из плача пир. Творит из плача пир.
Как сладкий звон, звучит в сердцах,
Несет нам радость, мир.
Ты сокрушаешь власть грехов,
Спасаешь от оков. Спасаешь от оков.
И кровь Твоя, Господь, струей
Смывает грех людской.
Предисловие издательства Книга "Потоки в степи" была напечатана на английском языке в 1925 году. Она содержала в себе рассуждения, цитаты и слова ободрения, которые помогали госпоже Л. Б. Кауман в период ее миссионерской работы в Японии и Китае - особенно в последние шесть лет, когда она ухаживала за умирающим мужем. Этот русский перевод включает некоторые изменения и исправления. В книге использована поэзия, написанная на русском языке. Эта книга для ежедневного чтения не предназначена заменить личное чтение Библии, но должна быть использована только как дополнение к личному изучению Слова Божьего. "Глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила" (Иов. 23:12). "...Пробьются воды в пустыне и в степи потоки" (Исаии 35:6)