9 Ноября, Усталому сердцу

«Возвратятся сидевшие под тенью его, будут изобиловать хлебом — и расцветут, как виноградная лоза»
(Ос. 14:8).

День закончился проливным дождем. Все растения в моем саду были побиты налетевшей бурей, и внезапно я увидела свой любимый цветок, чьей красотой я любовалась, чей аромат с наслаждением вдыхала, совершенно незащищенным под дождем и ураганом. Стебель его упал, лепестки были плотно сомкнуты на опущенной головке, от былой прелести не осталось и следа. «Придется ждать следующего года, — подумала я, — чтобы вновь любоваться этой красотой».

Но вот ночь миновала. И с первыми лучами солнечного света стал оживать мой цветок. Солнце ласкало его, а он тянулся к свету и впитывал в себя его силу.

Цветок поднял головку, раскрыл лепестки и стал прекраснее, чем прежде. Как произошло это чудо? Слабое создание получило энергию от сильного.

Я не знаю, каким образом Господь наделяет меня силой, но каждый раз после общения с Ним я чувствую прилив сил.

Что с тобой? Ты подавлен тяжелым горем? Ищи общения со Христом, и ты почувствуешь в себе силы, чтобы побеждать. «Я укреплю тебя» (Ис. 41:10).

Если твой дух утомится в трудной житейской борьбе,
Друг мой, начни ты молиться — это даст силу тебе.
Если заботы с нуждою давят усталую грудь,
Бог да пребудет с тобою и уравняет твой путь.

Если мечты и желанья в жизни разбиты твои,
Не оставляй упованья в силу Христовой любви.
Если болезнь и страданья душу твою потрясут,
В тяжкие дни испытанья слезы из глаз потекут.

Друг мой, то нужно молиться; сила, поверь же, — в мольбе.
Ею твой дух укрепится, и станет легче тебе.
Кто и кто утомленный, к Богу пусть тот воззовет.
Сердцу, усталому в жизни, силу молитва дает.

Предисловие издательства
Книга "Потоки в степи" была напечатана на английском языке в 1925 году. 
Она содержала в себе рассуждения, цитаты и слова ободрения, 
которые помогали госпоже Л. Б. Кауман в период ее миссионерской работы в Японии и Китае
 - особенно в последние шесть лет, когда она ухаживала за умирающим мужем.
Этот русский перевод включает некоторые изменения и исправления. 
В книге использована поэзия, написанная на русском языке.
Эта книга для ежедневного чтения не предназначена заменить личное чтение Библии, 
но должна быть использована только как дополнение к личному изучению Слова Божьего. 
"Глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила" (Иов. 23:12).
"...Пробьются воды в пустыне и в степи потоки" (Исаии 35:6)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Просьба ввести *