«Будет же это вам для свидетельства»
(Лк. 21:13).

Жизнь — это путь к вершине, и как сердце радуется когда кто-то сверху нас окликает и ободряет. Мы все вместе взбираемся на эту гору и должны помогать друг другу. Это славное и сложное дело, и нужно иметь большую силу и твердую поступь, чтобы дойти до конца. С продвижением вперед горизонт отодвигается все дальше и дальше, и если кто-либо из нас видит что-то ободряющее, нужно оповестить об этом своих спутников.

Умчались безвозвратно дни вчерашние,
Одни следы оставив за собой,
А в них вопрос, звучащий без пристрастия:
Чем мы встречаем Господа с тобой?

Пока не прекратились дни погожие,
Спешите, ведь откладывать нельзя.
Спешите сделать что-нибудь хорошее
Во имя Господа, мои друзья.

Спешите ободрить душой уставшего,
Для блага ближних жертвуя собой.
И пламенные искры сердца вашего
Зажгут в других большой любви огонь.

Быть может, тяжкой ношей обессиленный,
Ваш брат одолевает жизни тьму.
Вы сделайте, что можете, посильное,
Чтоб стало легче хоть чуть-чуть ему.

Сердечное участье бескорыстное
Полно душевной нежной теплоты.
И ваша доброта и ваша искренность
Поможет ближним счастье обрести.

Предисловие издательства
Книга "Потоки в степи" была напечатана на английском языке в 1925 году. 
Она содержала в себе рассуждения, цитаты и слова ободрения, 
которые помогали госпоже Л. Б. Кауман в период ее миссионерской работы в Японии и Китае
 - особенно в последние шесть лет, когда она ухаживала за умирающим мужем.
Этот русский перевод включает некоторые изменения и исправления. 
В книге использована поэзия, написанная на русском языке.
Эта книга для ежедневного чтения не предназначена заменить личное чтение Библии, 
но должна быть использована только как дополнение к личному изучению Слова Божьего. 
"Глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила" (Иов. 23:12).
"...Пробьются воды в пустыне и в степи потоки" (Исаии 35:6)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Просьба ввести *

Время нашей Жизни «Голгофа» 1-я Алматинская Церковь